Molly McCrann from Roscommon, whose grand nephew Martin Egan writes this, says That wan will ate no clocks meant she wouldn’t be fooled. We used to think it referred to the black insects (beetles??) we used to call ‘clocks’. Thanks also to Ger from Dubiin for the original saying.
If you have any other ideas please complete the contact form
Original Dub Pat Cosgrave now living in Australia kindly sends these:
f... its 9 aclock and not a child in the house washed!"
where would ye be going with no bell on yer bike and yer knickers ringing!
Pat also says: “recently had a fall & when asked what happened I said 'I fell over a hen & a cock bit me (it came out of the blue, I'd forgotten it!
Many thanks to Darren Crowe for these:
he'd take the eye out of yer head! (he would take advantage of your kindness)
He'd live in your ear! (same as above)
He wouldn’t spend christmas! (very miserly)
I do be doing that all day (I do this every day)
She was scrabing me! (she scratched me)
make ya sick to yer back teeth! (annoy you)
dont go with yer arms swinging! (it's considered rude to go somewhere without a gift for the home you’re going to)
she'd ate ya so she would! (she's quite argumentative)
Judy kindly sends this one:
you don't get it by licking the stone
Dave Power very helpfully sends these - many thanks!:
I'm welded to the bed = Very tired in the morning and can't get up
He's tilling the road = speeding (in a car or vehicle)
Paul Forsyth from Dun Laoghaire kindly sends this saying:
He's a good act but he's on too long.
It refers to someone who could be entertaining for a bit, but after a while they become grating..
Sharon (whose grandfather came from Limerick), kindly sends these:
When asked where was he going - "I'm going to Ardagh for the chaff, will you follow me with the bag?" or when he cut himself and I'd ask what happened - "I feel over the hen and the cock bit me"
From Mike Haran - two from his grandmother - born NYC - family from Drogheda and Dublin:
to run free with out care or responsibility.... what gallant men did way back - riding around the country without ties. What my parents used to say when I didn't come home for a couple of day!
Help Needed Please: Theresa, whose mother is from Kerry, often used the expression
a magi woman
(not sure how to spell 'magi') meaning the woman was a neurotic, full of anger/shouty/bully. Has anyone heard of it and can you point me to correct spelling/origin? Please use our contact form to help.
A. Kelly's mother said this gem:
Paint your arse green and go naked!
A response from my mother when I complained of nothing to wear.
Robin from Vermont, USA, posts this - thanks!:
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me!
eddie from County Wexford helpfully sends this typical greeting
"How's she cuttin?"
Origin: basically a farmer's greeting asking what condition the hay crop is in.
Tony White kindly provides this little gem:
A dumb priest never got a parish = you won't get anything if you don't ask for it
Rachael from Dublin kindly sends this one:
Gis a shot = Can I have a go of that?(For a bike or a video game) or give me a bite(for food), etc. "Gis" is short for "give us", ie., "give me"
Many thanks to you all: Another from Angie from Cavan:
It'd bring a tear to a glass eye, so it would =said about something so upsetting it would even make a glass eye cry.
I have divided this section into several sub-sections:
meanings | greetings and responses | superstitions | practicalities | culture | Irish, English, British, Welsh and Scottish - some cultural and political differences outlined | archived guest sayings | next >
I would like to express my gratitude to Richard Langlois of Detroit, USA, for his suggestions and encouragement which resulted in this page. Chris O'Dania from Texas inspired the 'Y'all/yous' page - thanks Chris.
• Send me your 'Guest saying' in the interests of global understanding but check the search box below to see if it has been submitted! Use this page and I'll post any suggestions on this page. The only conditions is that the saying/phrase must be in English and suitable for all ages and nationalities. It should not be abusive or harmful in any respect. If it needs explanation, don't forget to include it. I'm more than willing to acknowledge you but please let me know what I should list, eg, full name with e mail link, Christian name only, pseudonym.
Hidden Dublin Search Box
SAYINGS WITH INTERPRETATION 1 April. 2017)
"I'll lambaste you" = I will scold you, tell you off
"We'll end up in Ridleys" = end up in the poorhouse.
"Big girl's blouse" = bit of a softie, usually a man
This is an old saying, usually said in old Dublin pubs after a few drinks. I have no idea whether it is based on any sort of truth and it goes something like this:
Some day in the future when I have retired, I will trawl through the Irish Times and Irish Independent online to see if I can find any truth in this jape!